有奖纠错
| 划词

1.Enfin, je ne me laisserai pas aller à répondre à des arguments ad hominem.

1.,我并不很想回答进行人身攻击言论

评价该例句:好评差评指正

2.Une législation ad hominem de ce type est incompatible avec le Pacte en tant que déni général du droit à l'égalité.

2.这种基于偏见立法是与《公约》相违背,构成对受到平等待遇权利剥夺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪, 大石炭系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

1.Les climatologues sont, depuis quelques années en France, victimes d'attaques ad hominem par un petit réseau anti-climat bien structuré et virulent.

几年来,法国的气候学家个小、结构良毒的反气候网络的人身攻击的受害者。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅, 大水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接